You must log in or register to comment.
I am very glad that the sidebar does not log which admin wrote that.
whistles nonchalant
How about a compromise - lisence?
I’m Aussie, and the funny thing is, at least 3 of us literally wasted at least an hour at work once discussing which way to spell this in our documents.
And then I forgot what we decided on a month later anyway. So I still tend to spell it both ways
I don’t know how Australia does it, but in the UK we use both depending on context.
I think the noun/verb difference is a little more clear-cut than just saying it depends on context.
There’s plenty(?) of words that are spelt with a verb–noun distinction:
- since I’m licensed, I can show you my licence
- she advised me and it was good advice
- he devised a clever device
- I practised for years before I got my practice
and more where the difference is only in pronunciation (mostly stress):
- Tomorrow I record my record
- I suspect that that suspect is the one
- She’ll present her present